Skloňování cizích jmen vlastních


a) Přiřazují se k nejvhodnějšímu českému vzoru:

Puškin, bez Puškina – pán

Sienkiewicz, bez Sienkiewicze – muž

Nagy, bez Nagye, s Nagyem (čte se bez Naďe, s Naďem) –  muž, bez muže, s mužem

Shakespeare, bez Shakespeara – pán


b) Slovanská přídavná jména – kromě 1. pádu se přiřazují k českému vzoru:

Tolstoj, bez Tolstého, s Tolstým – mladý, bez mladého, s mladým

Slowacki, bez Slowackého, se Slowackým


c) Zvláštní skloňování:

Goethe, bez Goetha i Goetheho – pána nebo se přidává -ho, -mu, -m

Verdi, bez Verdiho, s Verdim – přidává se -ho, -mu, -m

Paganini, bez Paganiniho, k Paganinimu, s Paganinim – přidává se -ho, -mu, -m

Presley, bez Presleyho, k Presleymu, s Presleym – přidává se -ho, -mu, -m


d) Řecká a latinská jména

– často se kromě 1. pádu odsouvá zakončení -us, -as, -os:

Prométheus, bez Prométhea

Pythagoras, bez Pythagora

Romulus a Rémus, bez Romula a Réma


- někdy zcela obměňují kořen slova:

Zeus bez Dia, o Diovi


- někdy obměňují zakončení:

Artemis bez Artemidy, Paris bez Parida


e) francouzská jména

Jules Verne bez Julesa Verna, Alexandre Dumas bez Alexandra Dumase

(čte se Žil Vern bez Žila Verna, Alexandre Dyma bez Alexandra Dymase)



Rozmysli si, do které skupiny slovo patří, a vytvoř správný tvar:

kniha Lva Nikolajeviče (Tolstoj)

(Zeus) socha v Olympii

(Odysseus) hrdinské činy

písně Petra (Nagy)

(Spartakus) povstání

(Kosmas) kronika

(Verne) romány

(Chamurabi) zákoník

básně (Goethe)

© 2020 JZ
Vytvořeno službou Webnode
Vytvořte si webové stránky zdarma! Tento web je vytvořený pomocí Webnode. Vytvořte si vlastní stránky zdarma ještě dnes! Vytvořit stránky